LA CLAVE PARA EL ÉXITO ES ¿SER UN POCO EGOÍSTAS?

THE KEY TO SUCCESS IS TO BE A LITTLE SELFISH?

  • Con este artículo no pretendo decirte «sé egoísta», para nada, pero si quieres cambiar tu vida y de los seres que amas o dejar de sentir un vacío, esto a continuación no te lo puedes perder…With this article I don’t intend to tell you «be selfish», not at all, but if you want to change your life and the ones you love or stop feeling empty, then you can’t miss this…
  • El término “egoísta” lo vemos como una mala práctica, pero depende del enfoque que le damos. We see the term «selfish» as a bad practice, but it depends on the approach we give it.
  • Cuando se afirma que para triunfar en la vida es necesario ser egoístas, nos referimos a lo fundamental que es enfocarnos en nuestra propia persona para desarrollar gran parte de nuestro potencial. When it is stated that in order to succeed in life it is necessary to be selfish, we are referring to how fundamental it is to focus on ourselves in order to develop a large part of our potential.
  • Cuando sabes quien eres, a donde vas, cómo has llegado y lo que te queda por recorrer y tienes la experiencia de haberlo hecho con tus propias manos, es más fácil darte a los que te necesitan y esto se da cuando empiezas por ser egoísta «sano». When you know who you are, where you are going, how you got there and what you still have to go and you have the experience of having done it with your own hands, it is easier to give yourself to those who need you and this happens when you start being selfish » healthy».

Existe una creencia que dice que las personas más egoístas son las que acaban teniendo mayor éxito en su carrera laboral y las que más dinero ven en sus cuenta a final de mes. Creencia, para muchos una verdad indiscutible y hacen de esto su estilo de vida solo que hay estudios realizados de la Universidad de Estocolmo a personas de Europa como de Estados Unidos, que aseguran que «esto no es cierto». El egoísmo no nos hará más ricos ni nos ayudará a tener más éxito a nivel profesional por el contrario, el que es sociable ya que tiene un impacto positivo sobre el bienestar psicológico.

There is a belief that says that the most selfish people are the ones who end up having the most success in their careers and the ones who see the most money in their account at the end of the month. Belief, for many an indisputable truth and they make this their lifestyle only that there are studies carried out by the University of Stockholm on people from Europe as well as from the United States, which assure that «this is not true». Selfishness will not make us richer or help us to be more successful professionally, on the contrary, being sociable as it has a positive impact on psychological well-being.

Los resultados de estos estudios arrojaron que las personas más egoístas no son las que ganan más ni las que tienen más hijos. Pero ojo, porque los que ganan más a final de año tampoco son los más altruistas ya que lo que tenemos es que los que encabezan la lista son los “moderadamente prosociales”. Estos resultados demuestran que la percepción que tiene la gente no siempre se ajusta a la realidad, ya que aún existe esa creencia que los egoístas ganaban más dinero.

The results of these studies showed that the most selfish people are not those who earn more or who have more children. But beware, because those who earn the most at the end of the year are not the most altruistic either, since what we have is that those who top the list are the «moderately prosocial.» These results show that the perception that people have does not always adjust to reality, since there is still that belief that the selfish earned more money.

La realidad es que la mayor cantidad de personas que tenían buenas posiciones en indistintos nichos o sectores son aquellas más EMPÁTICAS y forman parte del grupo de los que dan, personas dispuestas a ayudar a los demás sin esperar nada a cambio, esas son justamente las que en sus vidas tienen generalmente éxito (riqueza, felicidad e impacto profesional) por tanto la clave de estas personas es que no son necesariamente altruistas, pero si, generosas sin sacrificarse a si mismas.

The reality is that the largest number of people who had good positions in indistinct niches or sectors are those who are more EMPATHIC and are part of the group of those who give, people willing to help others without expecting anything in return, those are precisely the ones who in their lives they are generally successful (wealth, happiness and professional impact) therefore the key to these people is that they are not necessarily altruistic, but generous without sacrificing themselves.

Dar sin esperar recibir nada en ABSOLUTO no consiste en donar un dinero o ser voluntario en algo, no, sino intentar ayudar a los demás presentándoles a alguien, aconsejándoles, compartiendo conocimiento de verdad, de valor sin ningún tipo de recompensa a cambio. Evidentemente hay muy pocas personas en el mundo con ese perfil los hay a medias y los que SI esperan recibir algo porque en el fondo lo que hacen es «comprarte» y dan el dinero por algo… Hay gente que puede ser muy egoísta en situaciones estresantes pero pueden ser totalmente altruistas con sus familiares.

Giving without expecting to receive anything AT ALL does not consist of donating money or volunteering in something, no, but trying to help others by introducing them to someone, advising them, sharing true knowledge, of value without any kind of reward in return. Obviously there are very few people in the world with that profile, there are only half of them and those who DO expect to receive something because deep down what they do is «buy» you and give money for something… There are people who can be very selfish in stressful situations but they can be totally altruistic with their relatives.

SER EGOISTA CUANDO Y COMO / BE SELFISH WHEN AND HOW

La naturaleza humana empuja a cuidar primero de nuestras necesidades. El instinto tal cual se fue modificando y sé transformó en una fuente de emociones negativas como miedo, ansiedad o culpa. Si no eres capaz de cuidar de ti mismo, ojo ¿Cómo vas a cuidar de los demás? es aquí entonces cuando el Ser egoísta es vital.

Human nature pushes us to take care of our needs first. The instinct as it was was modified and became a source of negative emotions such as fear, anxiety or guilt. If you are not able to take care of yourself, how are you going to take care of others? it is here then that the egoistic Being is vital.

Si miramos a personas independientes y dependientes se verá que la clave en ellos esta el del egoísmo sano, que como dije antes está en centrarte en ti en vez de centrarte en el entorno que está en torno a ti mismo, de ahí la importancia de reservar tiempo de para uno. Si en verdad deseamos ALCANZAR EL ÉXITO habrá sacrificar muchas cosas, cosas que nos agradan a fin de compenetrarnos a fondo en un propósito, a medida en que nos esforcemos notaremos los cambios que nos llevará a mejores condiciones de vida, hay que dejar claro el mensaje de lo que se quiere, y esto se logra con una alta atención.

If we look at independent and dependent people, it will be seen that the key in them is that of healthy selfishness, which as I said before is to focus on yourself instead of focusing on the environment that is around yourself, hence the importance of reserving time for one If we really want to ACHIEVE SUCCESS, we will have to sacrifice many things, things that we like in order to get deeply involved in a purpose, as we strive we will notice the changes that will lead us to better living conditions, we must make the message clear of what is wanted, and this is achieved with high attention.

Una vez nos hayamos propuesto esto, tendremos al frente un enorme desafío, que al final nos llevará a encontrar nuestro propio camino, nuestra propia esencia nos irá dando las respuestas, experimentaremos liberación al entender que todo lo material es ilusión y que toda circunstancia es creada en nuestra mente, de modo que lo que nos ata está en nosotros mismos impidiéndonos triunfar por lo que si nos enfocamos en nosotros mismos de forma egoístamente sano podremos encontrar inclusive esa luz espiritual que nos guiará a tener una vida llena de paz, amor, salud, riqueza y felicidad.

Once we have proposed this, we will face an enormous challenge, which in the end will lead us to find our own path, our own essence will give us the answers, we will experience liberation by understanding that everything material is illusion and that every circumstance is created. in our mind, so that what binds us is in ourselves, preventing us from succeeding, so if we focus on ourselves in a selfishly healthy way, we can even find that spiritual light that will guide us to have a life full of peace, love, health , wealth and happiness.

A continuación algunos beneficios de ser un egoísta sano:

Here are some benefits of being a healthy egoist:

  • Nos llenamos de buena energía, ya que cuidarás de ti mucho más en lugar de depositar demasiada energía sirviendo o atendiendo las necesidades de otros. A que me refiero, por ejemplo cuidan su economía para estar más tranquilos, su salud, su felicidad, viajan, emprenden negocios, cuidan su cuerpo con ejercicios físicos, duermen más y sobre todo hacen lo que les apasiona porque disfrutan de sus hobbies sin dejar su tiempo en manos de otros/as. We are filled with good energy, since you will take care of yourself much more instead of depositing too much energy serving or attending to the needs of others. What do I mean, for example, they take care of their economy to be calmer, their health, their happiness, they travel, they start businesses, they take care of their body with physical exercises, they sleep more and above all they do what they are passionate about because they enjoy their hobbies without giving up your time in the hands of others.
  • Afrontamos mejor el liderazgo: se sostiene que la importancia de ser «egoísta sano» nos hace actuar en tu propio interés, lo que es una ventaja cuando llega la hora de liderar. Ya que personas con este perfil tienen más seguridad de ellas mismas lo que le hace menos propensos a abandonar sus propios objetivos, avanzando sin pedir permiso y sin miedo a lo que no han hecho antes por lo que el pulso no les tiembla si se trata de dejar un trabajo o pedir un aumento de sueldo. En este sentido, tenemos que el propósito para ser un gran líder es cuidar de otras personas pero si no empiezas por ti no tendrás como conseguirlo. We deal better with leadership: it is argued that the importance of being «healthy selfish» makes us act in our own interest, which is an advantage when it comes time to lead. Since people with this profile have more self-confidence, which makes them less likely to abandon their own goals, advancing without asking permission and without fear of what they have not done before, so their pulse does not shake if it is about leave a job or ask for a raise. In this sense, we have that the purpose of being a great leader is to take care of other people, but if you do not start with yourself, you will not have a way to achieve it.
  • Mejoramos la calidad de nuestras relaciones.. es mucho más difícil que alguien te manipule o trate de aprovecharse de ti si eres este egoísta sano, en principio porque haz trabajado mucho en ti. Estableces márgenes, es decir conoces y sabes que tus limites terminan donde empieza el cuadrito del otro ya que si no puedes apostar por ti será difícil que digas no cuando esto sea realmente necesario y vital. Y cuando esto realmente va bien tus relaciones de pareja, familia amigos se fortalece (hablamos de personas normales sin patologías ni problemas conductuales) Pero si buscas quien llene tus necesidades emocionales, tu relación entonces será como de subidas y bajadas por lo que dejo claro que las mejores relaciones se dan cuando se trata de personas realizadas y disfruta la una de la otra. We improve the quality of our relationships… it is much more difficult for someone to manipulate you or try to take advantage of you if you are this healthy selfish person, in principle because you have worked a lot on yourself. You establish margins, that is, you know and you know that your limits end where the other’s square begins, since if you cannot bet on yourself it will be difficult for you to say no when this is really necessary and vital. And when this really goes well, your relationships as a couple, family, friends are strengthened (we are talking about normal people without pathologies or behavioral problems) But if you are looking for someone to fill your emotional needs, your relationship will then be like ups and downs, so I make it clear that the best relationships occur when people are fulfilled and enjoy each other.
  • Contemplamos todo con visión panorámica, el egoísta sano, invierte su tiempo en lo que le hace feliz por lo tanto si sabes quien eres, lo que amas y tienes la habilidad de comunicarte honestamente o asertivamente con los demás estará mayormente realizado como persona. Por tanto dicho esto, ponerte antes que nadie no es negativo en este sentido, es tu trabajo si quieres realmente cambiar las cosas a futuro. We contemplate everything with a panoramic vision, the healthy egoist invests his time in what makes him happy, therefore if you know who you are, what you love and have the ability to communicate honestly or assertively with others, you will be more fulfilled as a person. Therefore, having said that, putting yourself before anyone else is not negative in this sense, it is your job if you really want to change things in the future.

En lo laboral ya entrando en materia, el éxito laboral parece a veces una tarea difícil, sin embargo, es posible y ciertas claves como el tener convicción, no dejarse cautivar por el primer éxito y seguir marcándose nuevos retos nos ayudan a lograrlo.  

In terms of work and getting into the matter, success at work sometimes seems like a difficult task, however, it is possible and certain keys such as having conviction, not being captivated by the first success and continuing to set new challenges help us to achieve it.

En principio, escapar de jefes incompetentes, compañeros indeseables (cuesta y a veces no tienes que decirles sino enseñarles la puerta), trabajos aburridos o sin futuro y todo esto mediante un plan u hoja de ruta a seguir….

In principle, escape from incompetent bosses, undesirable colleagues (it’s hard and sometimes you don’t have to tell them but show them the door), boring or dead-end jobs and all this through a plan or roadmap to follow…

Cuando el trabajo es rutinario, uno suele tener intenciones de ampliar su formación, planificar mejor las tareas y poner en marcha esos proyectos que llevan tiempo rondando por la cabeza (ojo si tu superior es un incompetente y mucho menos que no sea un líder).  Planes de cambio que te permitan salir de esos empleos que no te satisfacen y que hasta puedan estar dañando más tu salud así como de verte rodeado de compañeros incompetentes o malos. En principio, no hay que conformarse porque la trayectoria profesional se la diseña uno mismo.

When the work is routine, one usually has the intention of expanding their training, better planning tasks and starting those projects that have been around for a long time in the head (be careful if your superior is incompetent and much less if he is not a leader). Change plans that allow you to leave those jobs that do not satisfy you and that may even be damaging your health more, as well as seeing you surrounded by incompetent or bad colleagues. In principle, there is no need to settle because the professional path is designed by oneself.

Cuando el panorama laboral es desilusionante, no hay qué esperar más ya que recordemos que fuimos creados para crear no para consumirnos por lo que debemos siempre luchar por lo que nos gusta y para ello debemos romper las costumbres, no estar pendientes del que dirán y actuar pensando en uno mismo. Cuando hay problemas las «quejas» constantes no son la mejor estrategia para lograr el éxito y cuando estemos camino de nuestro egoísmo sano hay claves para no bajar la guardia, a continuación:

When the job outlook is disappointing, there is no need to wait any longer as we remember that we were created to create not to consume ourselves, so we must always fight for what we like and for this we must break customs, not be aware of what they will say and act thinking of oneself. When there are problems, constant «complaints» are not the best strategy to achieve success and when we are on the path of our healthy selfishness there are keys to not lower our guard, below:

  • Tener siempre hambre… no perder las ganas de hacer cosas nuevas, de descubrir, de experimentar (porque te nace no para buscar aprobación) Hacer lo a uno que le gusta no implica crear un nuevo negocio o hacer un nuevo trabajo ojo…. Puede ser también desarrollar un hobby, formarse en algo o buscar otra manera de hacer las tareas habituales. Always be hungry… not lose the desire to do new things, to discover, to experiment (because you are born not to seek approval) Doing what one likes does not imply creating a new business or doing a new job, mind you… .. It can also be developing a hobby, training in something or finding another way to do the usual tasks.
  • Crear tu marca, compartiendo con todos lo que haces, aprovechando las ventajas del mundo digital. Escuchar e interactuar con los que se fijan en ti ya que es una fuente valiosa. «Tu marca personal es una vía de escape del mercado laboral tradicional, de lo que hacen todos en principio». Create your brand, sharing what you do with everyone, taking advantage of the advantages of the digital world. Listen and interact with those who notice you as it is a valuable source. «Your personal brand is an escape route from the traditional labor market, from what everyone does in principle.»
  • Hacer arte cada día, sin bajar la guardia. Poniendo el mismo empeño e ilusión que al principio, recordándolo que lo importante no es solo lo que se hace sino en el como. Make art every day, without letting your guard down. Putting the same effort and enthusiasm as at the beginning, reminding him that what is important is not only what is done but how.
  • Recuerda siempre quién eres. Tu proyecto no implica sólo ganar dinero sino el cambio y mejora personal sin dejarse deslumbrar por el éxito o por lo que te digan los menos indicados ya que si ellos te alzan serás su lider pero cuidado porque en tierra de ciegos el tuerto es rey y eso no debes dejarlo pasar. Mantener la cabeza fría porque asimilar un triunfo es más complejo que asumir un fracaso. «Lo que la gente dice que quiere y lo que va a esforzarse para conseguirlo son cosas distintas». Always remember who you are. Your project does not only imply earning money but change and personal improvement without being dazzled by success or by what the least indicated tell you because if they lift you up you will be their leader but be careful because in the land of the blind the one-eyed man is king and that you must not let it go. Keep a cool head because assimilating a triumph is more complex than accepting a failure. «What people say they want and what they’re going to work for are different things.»
  • Encontrar el momentum, no hay que forzarlo mucho menos nuestro plan ya que tarde o temprano, termina llegando ese día en el que dejemos las excusas y echar la culpa a los demás y empezar a tomar decisiones y a actuar, y al revés si es que tu ya eres un lider exitoso dejar ir lo que no te sirve y te es un lastre, fuera compasiones. Find the momentum, we do not have to force it much less our plan since sooner or later, the day ends when we leave the excuses and blame others and start making decisions and acting, and vice versa if it is that you You are already a successful leader, let go of what does not serve you and is a burden to you, without compassion.
  • Cuidado con la zona de comfort, buscar siempre nuevos retos y proyectos en los que centrarnos. Somos multitarea, realizar nuestro trabajo en la oficina, siempre podemos ilusionarnos con otras actividades que repercutirán de forma positiva en la forma de afrontar nuestra vida. Beware of the comfort zone, always looking for new challenges and projects to focus on. We are multitaskers, doing our work in the office, we can always get excited about other activities that will have a positive impact on the way we face our lives.
  • Se tu propio despertador y no tu dormilón ya que los primeros siempre están atentos a todas las posibilidades, a ver el lado bueno de las cosas, no pensando en las peleas o errores.. Actitud que nos hace sentir vivos, satisfechos y se contagia a los demás. Be your own alarm clock and not your sleepyhead since the former are always attentive to all possibilities, to see the bright side of things, not thinking about fights or mistakes. Attitude that makes us feel alive, satisfied and spreads to others.
  • Conseguir que te odien…. y es que lamentablemente cuanto mejor sea tu vida, tu plan de vida tus proyectos que te hacen felíz y satisface más serán quienes te odien. ¿Envidia? ¿Celos? Un poco de todo: ya que en tu triunfo ven tu fracaso y te atacarán porque no quieren que tengas lo que tienes, y te combatirán hasta tratar de verte caer, creándose una serie de películas en tu contra pero edificarán lo que sea justamente muy parecido a lo que tienes ¿raro no? Getting them to hate you… and unfortunately the better your life is, your life plan, your projects that make you happy and satisfy, the more those who hate you will be. Envy? Jealousy? A bit of everything: since in your triumph they see your failure and they will attack you because they don’t want you to have what you have, and they will fight you until they try to see you fall, creating a series of films against you but they will build whatever is just very similar to what you have, strange right?

Ser egoísta sano explícitamente hablando no será fácil, pero hará que tu experiencia de vida sea el aquí y ahora siempre mucho más agradable y rica…

Explicitly speaking healthy selfishness won’t be easy, but it will make your life experience the here and now always much more enjoyable and rich…

Anuncio publicitario

Un comentario sobre “LA CLAVE PARA EL ÉXITO ES ¿SER UN POCO EGOÍSTAS?

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s