ACERCA DE NUESTRA FUNDADORA, CEO: CRISTINA BARCELONA

ABOUT OUR FOUNDER, CEO: CRISTINA BARCELONA

Mi nombre es Cristina, y más que una profesional competente soy mujer, madre, esposa, amiga, pero muy por encima de todo “inmensamente humana.”
My name is Christina, and more than a competent professional I am a woman, mother, wife, friend, but above all “immensely human.” 
Cristina Barcelona

My name is Christina, and more than a competent professional I am a woman, mother, wife, friend, but above all “immensely human.”

Como Autora, Editora y correctora de estilos, en diferentes temáticas, Cristina, continúa sin dejar de mantener ese vínculo entre las vivencias de su «maestra vida» a hoy, para ser mejor en lo que se dedica. Ya sea escribiendo, editando o creando ó como Docente, o Consultora y/o Asesora Empresarial de primer nivel o lo que llaman de élite, en donde combina favorablemente las cuatro profesiones importantes de su vida, maestrías y doctorados que ostenta y realizó y realiza por la relevancia para las gestiones por las que apuesta y siempre en constante actualización y/o evolución constante.

As an Author, Editor and proofreader, on different topics, Cristina continues to maintain that link between the experiences of her «teacher life» to today, to be better at what she does. Whether writing, editing or creating or as a Teacher, or Consultant and/or First Level Business Advisor or what is called elite, where she favorably combines the four important professions of her life, master’s degrees and doctorates that she holds and carried out for the relevance for the efforts for which it is committed and always in constant updating and/or constant evolution.

Académica al 100% y que además cuenta con las siguientes características o potenciales: Adaptabilidad, Inteligencia Emocional, Excelencia en l a Gestión de Tiempo, Liderazgo, gran capacidad para el trabajo en equipo (que además fomenta), Comunicadora Asertiva, Gran capacidad para la resolución de problemas (resolutiva), Gran capacidad de Autogestión, Gran capacidad de aprendizaje (cuenta con un CI importante), Actitud Mental Positiva, Implicación y Compromiso.

100% academic and also has the following characteristics or potential: Adaptability, Emotional Intelligence, Excellence in Time Management, Leadership, great capacity for teamwork (which also fosters), Assertive Communicator, Great capacity for resolution of problems (solving), Great self-management capacity, Great learning capacity (has an important IQ), Positive Mental Attitude, Implication and Commitment.

Una gran profesional que se identifica con la cultura empresarial que le toca, apasionada por lo que hace y por ende felíz por los resultados finales que la hacen una profesional satisfecha y comprometida aportando más valor siempre, lo que la catapultaron a temprana edad como CEO en instituciones y/o empresas de gran prestigio internacional en el Mundo.

A great professional who identifies with the business culture that touches her, Passionate about what she does and therefore happy about the final results that make her a satisfied and committed professional, always contributing more value, which catapulted her at an early age as CEO in institutions and/or companies of great international prestige in the World.

Por tanto, Como empresaria, se mueve como pez en el agua en sus especialidades o expertises, entre ellos tales como RR.HH. Administración y Alta Gestión Empresarial, Formación, Coaching, Mentoring, Oratoria, Comunicación Social, Marketing, Social media, Cm, Curator, Publicidad y por supuesto Facilitadora con gran poder resolutivo entre otros inherentes por su capacidad profesional, de liderazgo entre otros más…

Therefore, as a businesswoman, she moves like a fish in water in her specialties or expertise, among them such as HR Administration and High Business Management, Training, Coaching, Mentoring, Public Speaking, Social Communication, Marketing, Social media, Cm , Curator, Advertising and of course Facilitator with great resolving power among others inherent due to her professional capacity, leadership among others…

Como Profesional de la Prensa (Periodismo y Ciencias de la Comunicación) destaca en prensa escrita, radio, tv, revistas -digital, servicios y productos noticiosos. Así mismo en Producción de Tv, Radio, programación, creación de empresas noticiosas etc.)

As a Press Professional (Journalism and Communication Sciences) he stands out in the written press, radio, TV, digital magazines, news services and products. Likewise in Production of TV, Radio, programming, creation of news companies etc.)

Así mismo en Ciencias Políticas destaca como Política y Analísta Política Internacional, es Geopolítica. Se especializó así mismo en Marketing político con grandes resultados en campañas presidenciales, manejados con gran profesionalismo y objetividad. Proyectos políticos de interés en diferentes sectores, estrategias. Anteponiendo siempre su gran profesionalismo. Gran vocación de servicio.

Likewise, in Political Sciences he stands out as Politics and International Political Analyst, he is Geopolitical. He also specialized in Political Marketing with great results in presidential campaigns, managed with great professionalism and objectivity. Political projects of interest in different sectors, strategies. Always putting his great professionalism first. Great dedication to service.

Gran conocedora de Las Artes en todos sus niveles y en sus diferentes manifestaciones, gracias a su enriquecedora cultura y conocimientos además de gran intelectual. Ex Empresaria de Espectáculos, Manager, Productora, en sus indistintas categorías involucrada con campañas importantes, afamados artistas de gran reconocimiento mundial, creadora de estrellas, desarrollo profesional. Hoy asesora y consultora del mismo.

Great connoisseur of the Arts at all levels and in its different manifestations, thanks to his enriching culture and knowledge as well as a great intellectual. Former Show Businesswoman, Manager, Producer, in her indistinct categories involved with important campaigns, famous artists of great worldwide recognition, creator of stars, professional development. Today advises and consultant of the same.

Filántropa por convicción y por vocación miembro en indistintas fundaciones internacionales. La filantropía hoy por hoy materia de estudio por su implicación e importancia en las empresas y organizaciones gubernamentales que forma parte de las sociedades gracias a sus conocimientos académicos y al gran aporte que le ha dado a su vida y conocimientos como causas a quien ella denomina en la misma su piedra angular la Fundadora de la Foundation of the America Rachel E. Pinedo USA. Así mismo su lema de vida es el obrar bien por los demás para la excelencia del ser humano y el planeta su principal motivación y motivo, lo que destaca de su gran personalidad. Comprometida con el Sector Salud y Salud Mental, apoyando así mismo al emprendedor, pymes etc. Y la educación en todos sus niveles.

Philanthropist by conviction and member by vocation in various international foundations. Philanthropy today is a matter of study due to its involvement and importance in companies and government organizations that are part of societies thanks to her academic knowledge and the great contribution that she has given to her life and knowledge as causes to whom she calls in the same its cornerstone is the Founder of the Foundation of the America Rachel E. Pinedo USA. Likewise, his life motto is to do good for others for the excellence of the human being and the planet, his main motivation and motive, which stands out from his great personality. Committed to the Health and Mental Health Sector, also supporting entrepreneurs, SMEs, etc. And education at all levels.

Creadora Fundadora Propietaria de La Agencia Mundial de Prensa, Producciones Internacionales Marketing & Publicidad, Cristina Barcelona & Asociados, A.E.I.P OnLINE BUSINESS SCHOOL (Altos Estudios Internacionales y de Proyección Social) Xploralya, medio de alta gestión en turismo y viajes de forma exponencial y de prensa especializada. Creadora y Fundadora de otras empresas más. Y tiene en su haber empresas que auspicio, sociedades estratégicas empresariales, alianzas profesionales entre otras imperando mi gran vocación social. A la fecha estoy asociada a importantes Fundaciones en América y Europa.

Founder-Creator-Owner of The World Press Agency, International Productions Marketing & Advertising, Cristina Barcelona & Asociados, A.E.I.P OnLINE BUSINESS SCHOOL (Advanced International Studies and Social Projection) Xploralya, a medium of high management in tourism and travel exponentially and in the press specialized. Creator and Founder of other companies. And he has to his credit companies that I sponsor, strategic business partnerships, professional alliances among others, prevailing my great social vocation. To date I am associated with important Foundations in America and Europe.

«Mi visión de vida, mi expertise y tal vez mi gran don de creatividad sostenida por mis conocimientos, me siguen abriendo las puertas para conocer gente cada vez más interesante. Trabajando siempre grandes proyectos en increíbles empresas.

My vision of life, my expertise and perhaps my great gift of creativity sustained by my knowledge, keep opening the doors for me to meet more and more interesting people. Always working on great projects in incredible companies.

Cristina Barcelona

La magia para mí sucede, cuando alguien, me dice que apuesta por mi y se pone a mi disposición y me compromete a guiarla y trabajar a su lado y de su lado aprendiendo juntos en cualesquiera sea su sector, en lo privado como en lo público, viajando muchas veces casi siempre a lugares hermosos e interesantes alrededor del país en mis cortos viajes y fuera bordeando el mundo.  

Magic for me happens, when someone, When someone tells me that they bet on me and put themselves at my disposal and commit me to guide them and work by their side and by their side, learning together in whatever their sector is, privately as well as publicly, traveling many times almost always to beautiful and interesting places around the country in my short trips and out around the world.

Tengo el placer de trabajar con personas maravillosas, en las que predomina independientemente de su profesionalismo, la gran diversidad cultural y étnica como de estilos y ámbitos de la vida con la que me comunico en los diferentes idiomas que sé, tales como: el ingles, el francés, el español, el catalán.  El de la música y el del sentimiento, además el idioma del empresario, del líder, del emprendedor, y del ciudadano de a pie o trabajador.  Idiomas que entiendo porque los he “vivido” y mi crecimiento me permite ponerme en los zapatos de la verdad que ahora vivo y enseño.  I have the pleasure of working with wonderful people, in which predominates regardless of their professionalism, the great cultural and ethnic diversity as well as styles and areas of life with which I communicate in the different languages ​​that I know, such as: English, French, Spanish, Catalan. That of music and that of feeling, in addition to the language of the businessman, the leader, the entrepreneur, and the ordinary citizen or worker. Languages ​​that I understand because I have “lived” them and my growth allows me to put myself in the shoes of the truth that I now live and teach.

Moldear nuestras vidas: “Asumir con plena responsabilidad los valores fundamentales con los que tienes que vivir y la importancia del auto-conocimiento y auto-maestría en el liderazgo, pasando por el desarrollo personal que es la fase del despertar y que me motiva a cumplir con potencial, apostando por lo que realmente queremos, tomando la iniciativa de descubrir, desarrollar y entregar al mundo nuestras habilidades.”  Pasar por la Universidad, aprender y adquirir conocimientos en las tres áreas por las que aposté y aquí estoy,  con un aún toque primaveral presentándome para los que no me conocen, hablando y formando.  No obstante mi mejor carta de presentación es el tú a tú.

Shaping our lives: “Assume with full responsibility the fundamental values ​​with which you have to live and the importance of self-knowledge and self-mastery in leadership, going through personal development that is the awakening phase and that motivates me to fulfill my potential, betting for what we really want, taking the initiative to discover, develop and deliver our skills to the world. «

Competir, compartir y conseguir mi transformación es ganar, dando valor a la educación, al conocimiento adquirido en las aulas y a la sabiduría que me dio la vida y cada persona que la vida me ha permitido conocer,  porque gracias a ello,  pude aplicar mi experiencia y conocimientos con la academia y en el mundo de los negocios.  Sin olvidar, a mis maestros, mis mentores, mis guias y los grandes gurús que sentaron las bases en mi, las bases hoy de una Consultora completa.  No puedo negar que me consume el aprendizaje de todo lo disponible que hay hasta lo visto de forma holística.

Competing, sharing and achieving my transformation is winning, giving value to education, the knowledge acquired in the classrooms and the wisdom that life gave me and each person that life has allowed me to know, because thanks to this, I was able to apply my experience and knowledge with the academy and in the business world. Without forgetting, my teachers, my mentors, my guides and the great gurus who laid the foundations in me, the foundations today of a complete Consultant. I cannot deny that I am consumed by learning about everything available, even seen holistically.

Por mucho que valore mi educación formal, y que es de alto nivel, el ser activista social en su momento, me enseño más sobre el liderazgo que viene a reforzar ya como Empresaria, por mi responsabilidad con mi equipo de lo que cualquier universidad podría enseñar en toda una vida.  Y lo digo bajo la convicción y conocimiento absoluto de que sé lo que era y es posible para mí, y mi gran pasión por ayudar sin discriminación de ningún tipo en cualquier plano de la vida, desde lo más alto de una esfera empresarial a la búsqueda individual.  El propósito sigue y seguirá siendo uno:  “Mejorar y a por la EXCELENCIA.”  Darle más color y alegría a las personas y mayor efectividad personal como en lo profesional. 

As much as I value my formal education, and that it is of a high level, being a social activist at the time, it taught me more about the leadership that comes to reinforce as a businesswoman, because of my responsibility with my team than any university could teach in a lifetime. And I say it under the absolute conviction and knowledge that I know what was and is possible for me, and my great passion to help without discrimination of any kind in any plane of life, from the highest of a business sphere to the search individual. The purpose continues and will continue to be one: “To improve and for EXCELLENCE.” Give more color and joy to people and greater personal effectiveness as well as professionally.

Y declaro y me declaro:

UNIVERSAL DECLARATION
I am a citizen of the world and my homeland is freedom. My motto is forever the TRUTH and my highest aspiration in life is THE UNIVERSAL BROTHERHOOD.
For me, telling the truth but with deep respect is MY CULT.
I feel a deep indifference and repudiation before …
CALUMNIA, INJURY, CINISM, SELFISHNESS, INJUSTICE. Feelings that are part of ENVY and MEDIOCRITY that are like an environmental virus that are there, there to damage your shell.
And even though I am crystal, in reality I am like a rock because LOVE makes me more and more real and strengthened. For this reason, nothing WILL SEPARATE ME OR SCAR ME AWAY, OR REMOVE ME, from my purest feelings of love and justice.And I may …
I may not agree with what you say, but I will defend your RIGHT TO ALWAYS SAY IT.
And I will always put myself in your shoes because I am aware that it is the best way to meet you. And I will always try to think what they think, to learn what they know, to say what they say and do what they do: «Because there is no better way to get to know them than by putting myself in your shoes …»

Un abrazo

A hug

Anuncio publicitario